Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - אלינור

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 21
1 2 Næsta >>
81
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst eine traum
was fr eine traum hast du ber mich gedacht meine liebling ich habt dich auch vermit ist bei dir alles ok
sms

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What a dream!
Hebraiskt איזה חלום
26
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt SENI SEVDIGIMI SEN UNUTMA YETER
SENI SEVDIGIMI SEN UNUTMA YETER

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt DON'T FORGET THAT
Hebraiskt רק אל תשכח שאני אוהבת אותך
33
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Ich BIN ZU HAUSE JETZT.. SIND SIE AUF MSN?
Ich BIN ZU HAUSE JETZT.. SIND SIE AUF MSN?

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אני בבית עכשיו... את מחוברת ב-MSN?
106
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst morgen ich komme MSN ok.
morgen ich komme MSN ok.
Dann sehen wir uns ich liebe dich heute habe ich therapie du bist so hbsche frau ich will immer bei dir seien.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Tomorrow I'll be on MSN, OK?
Grikskt Αύριο θα μπώ στο MSN.Εντάξει;
Hebraiskt מחר אני אהיה מחובר ל-MSN, בסדר?
13
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hebraiskt "אתה משלים אותי" ....
אתה משלים אותי
זה בשביל חבר שלי לכבוד ט"ו באב. הוא לומד עכשיו פינית ומאוד אוהב את השפה הזאת ובכלל את פינלנד, אז חשבתי כחלק מהמתנה שאני מכינה לו, להפתיע אותו עם המשפט כתוב בפינית (אני אוהבת אותך בפינית כבר למדתי לכתוב...).
חיפשתי תרגום לכל המשפט יחד, אבל מצאתי רק לכל מילה בנפרד, ומכיוון שאני לא יודעת האם המילים בפינית שיצאו לי הן אכן נכונות כשהן מופיעות ביחד במשפט, פניתי אליכם.
הנה שני משפטים שהרכבתי, אולי אחד מהם נכון:
sinä täysi mina
te ehjä minulle
את התרגומים למילים הבודדות מצאתי באתרים שאליהם הגעתי דרך חיפוש בגוגל, מילוני אנגלית-פינית:
http://www.fincd.com/
http://www.freedict.com/onldict/fin.html
http://efe.scape.net/

אני לא יודעת להגיד בדיוק מה סוגו של התרגום המבוקש, אני מניחה שזה נחשב לפי משמעות.

כתבו לציין דו משמעות של המילים אז... אין כ"כ דו משמעות, רק חשוב שאחרי התרגום ישאר הקונספט של השלמה כי אני מביאה את המשפט הזה בצמוד לסמל של יין ויאנג. בעיקרון, פשוט הייתי רוצה שזה יתורגם למה שמישהי פינית הייתה אומרת לחבר הפיני שלה כדי להביע את אהבתה, בלי יותר מדי סיבוכים.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt for your boyfriend
Finskt poikaystävällesi
277
Uppruna mál
Hebraiskt כל תאונה, גורמת נזק כלכלי של כסף רב. סך כל...
כל תאונה, גורמת נזק כלכלי של כסף רב. סך כל התאונות גורמות נזק המסתכם במאות מיליארדים של דולרים.
כל זאת לפני הנזקים המשפחתיים העולים בחיי אדם של אנשים תמימים, שהפכו לחלק מסטטיסטיקת הקטל – ללא מעורבות פעילה, אלא נקלעו לתאונה.
את זאת ניתן להפסיק באמצעות שימוש בהמצאת "קופסת להט" והמערכת הסובבת.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Accidents
116
Uppruna mál
Týkst Schau Elino es tut mir leid ich kann keine...
Schau Elino es tut mir leid ich kann kein englisch deswegen kann ich dir keine sms zurück schreiben ich hab dich so gern du bist so hübsch bis dann

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Look Elino, I'm sorry, I don't...
Turkiskt Bak Elino çok üzgünüm...
Grikskt Κοίτα Ελίνο λυπάμαι,αλλά δε μιλάω...
1 2 Næsta >>